En ocasiones, un malentendido, por pequeño que sea, puede terminar complicando un viaje o generando un momento incómodo. El desconocimiento de una lengua o, simplemente, del vocabulario propio del sector es uno de los grandes desafíos con el que se enfrentan muchos viajeros.

Como en la tecnología, el inglés predomina la industria turística. A pesar de que la mayoría de las palabras cuentan con su correspondiente traducción al español, lo cierto es que habitualmente suelen utilizarse en la lengua de Shakespeare. Si a esta circunstancia le añadimos nuevos conceptos, la confusión está servida.

Si sos de los que tienen dudas o, simplemente, de los que quiere aprovechar al máximo la experiencia, tomá nota: te mostramos el significado de 21 palabras y/o frases que cualquier viajero debería conocer (hay muchísimas más, por supuesto).

1. E-Ticket. Es la versión digital del billete en papel. Puede tener distintas presentaciones: en el celular como imagen o código QR, en correo electrónico, SMS, e incluso, podemos imprimirlo en papel.

2. Check in / Check out. Las habrás oído mil veces. Se trata del proceso de registro en el hotel o en el aeropuerto -también online- antes de volar (check in) o de formalizar la salida en el hotel (check out), por ejemplo.

3. Boarding Pass. Tarjeta de embarque o documento con todos lo datos del vuelo que se obtiene al momento de hacer el check in, en casa o en el aeropuerto. Es fundamental para acceder al vuelo.

4. Luggage / Baggage. No tiene secreto: se trata del equipaje y conocer esta palabra sirve, por ejemplo, para leer los carteles o preguntar dónde retirar las maletas despachadas en los aeropuertos. En el caso del equipaje de mano, la denominación es “hand luggage”.

5. Overbooking. Significa que una aerolínea vende más asientos de los disponibles, por lo que alguno de los pasajeros deberá quedarse en tierra. Si este es tu caso, debés  saber que tenés derecho a una compensación económica y la reubicación en otro vuelo.

6. Delayed. Esta es, seguramente, una de las palabras más temidas cuando esperamos en el aeropuerto. Y es que significa retraso. O sea que si en los paneles informativos aparece “delayed” junto a tu vuelo, deberás esperar.

7. Duty Free. Son pocos los que desconocen su significado. Las tiendas libres de impuestos y tasas locales y nacionales de los aeropuertos suelen ofrecer precios atractivos que muchos viajeros aprovechan mientras esperan un vuelo. También pueden encontrarse en los puertos, a bordo de aviones o en barcos.

Una de las puertas de embarque del aeropuerto de Newark, Nueva Jersey, EE.UU. (DP/Viajes).

Una de las puertas de embarque del aeropuerto de Newark, Nueva Jersey, EE.UU. (DP/Viajes).

8. Gate. En un aeropuerto, significa puerta de embarque, por lo que es importante tenerla localizada para evitar sobresaltos de última hora. El tamaño del aeropuerto determinará su denominación. Se informa la “gate” en el “boarding pass” y en las pantallas del aeropuerto.

9. Stop over. Hablamos simplemente de una escala, es decir, una parada técnica en un aeropuerto intermedio para llegar a un destino final.

10. Connecting flight. Se trata del vuelo de conexión que tomamos tras la escala.

Arrivals y Departures, dos palabras fundamentales para entender las pantallas informativas (Mark Kauzlarich/Bloomberg).

Arrivals y Departures, dos palabras fundamentales para entender las pantallas informativas (Mark Kauzlarich/Bloomberg).

11. Arrivals. La palabra significa llegadas. Se refiere a los vuelos a punto de aterrizar o que acaban de hacerlo. La información al respecto aparece en las pantallas que encontramos distribuidas por las instalaciones del aeropuerto.

12. Departures. La traducción de la palabra inglesa es salidas, y son los vuelos a punto de despegar. La información de su estado se publica, como las llegadas, junto al número de vuelo, el horario, el estado del vuelo y la puerta de embarque en las distintas pantallas.

13. Shuttle. Es el servicio de transfer, habitualmente compartido, que permite desplazarse desde el aeropuerto al centro de la ciudad (o viceversa).

La Clase Business Cabin de American Airlines 777-200.

La Clase Business Cabin de American Airlines 777-200.

14. Upgrade. Se trata de una mejora de categoría. Si en un hotel te ofrecen un “upgrade” (sobre todo si es gratis) decí que sí. Supondrá alojarte en una habitación mejor que la que habías reservado. Lo mismo ocurre en un vuelo: cuando por cuestiones -generalmente operativas- proponen pasar a una clase superior (por ejemplo, de Económica a Business).

15. All inclusive. La incorporamos al listado pero estamos seguros que no precisaría traducción. Con el “todo incluido”, como su nombre indica, el cliente puede disfrutar de todos los servicios del alojamiento sin necesidad de desembolsar importe alguno. No debe confundirse con la pensión completa, que engloba solo el régimen alimenticio (desayuno, comida y cena).

Jabones, champú, acondicionador, shower gel y body lotion, algunos de los amenities más valorados por los huéspedes.

Jabones, champú, acondicionador, shower gel y body lotion, algunos de los amenities más valorados por los huéspedes.

16. Amenities. Aunque la palabra pueda parecerte extraña, son los típicos detalles que te ofrecen los hoteles, como las botellitas de champú, acondicionador, shower gel, body lotion o las gorras de baño, algo muy valorado por los clientes. El término se hizo extensivo a las comodidades del hotel.

17. Couchsurfing. La economía colaborativa ha traído consigo vocablos como este, que significa alojarse gratuitamente cuando se viaja con una última finalidad: conocer de cerca el destino y facilitar el intercambio cultural con sus gentes.

18. Home swap. La traducción literal es intercambio de viviendas y es una opción en alza. Cada vez más familias optan por esta fórmula a la hora de viajar, ofreciendo temporalmente su casa a cambio de otra en algún lugar del mundo.

19. Bleisure. Es la combinación de las palabras inglesas “business” y “leisure” y se está poniendo de moda en el sector de los viajes. Se trata de la combinación de trabajo y ocio, prolongando estancias en un lugar, por ejemplo, durante el fin de semana.

20. Viajero frecuente. El propio nombre lo indica, aunque quizá haya alguien que no sepa que las personas que viajan con regularidad en la misma aerolínea o alianza puede beneficiarse de programas que le recompensan la lealtad. La acumulación de puntos o millas facilitan un trato preferencial o la posibilidad de vuelos gratis, entre otras ventajas.

21. Wanderlust. Se trata de un fenómeno en alza. La palabra, de origen alemán, se ha popularizado internacionalmente como pasión por viajar, impulso por explorar el mundo.